Le mot vietnamien "phúc khảo" se traduit en français par "réexamen" ou "révision". Il est utilisé principalement dans le domaine de l'éducation et de la justice. Voici une explication détaillée :
"Phúc khảo" signifie procéder à une deuxième correction des épreuves, notamment dans le cadre des concours interprovinciaux au Vietnam. Cela permet de vérifier si les notes attribuées initialement aux candidats étaient justes et appropriées.
Dans un contexte plus formel, "phúc khảo" peut aussi être utilisé pour parler de la révision de décisions judiciaires ou de politiques publiques, bien que son usage principal reste lié aux examens scolaires et universitaires.
Il n'y a pas de variantes directes du mot "phúc khảo", mais il est souvent utilisé en combinaison avec d'autres termes liés à l'éducation, comme "điểm" (note) ou "thi" (examen).
En dehors du contexte éducatif, "phúc khảo" peut également signifier "revisiter" ou "réexaminer" dans un sens plus large, comme revisiter une idée ou une politique.
"Phúc khảo" est un terme important dans le système éducatif vietnamien, permettant aux candidats de faire appel à leurs résultats.