Characters remaining: 500/500
Translation

phúc khảo

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "phúc khảo" se traduit en français par "réexamen" ou "révision". Il est utilisé principalement dans le domaine de l'éducation et de la justice. Voici une explication détaillée :

Définition

"Phúc khảo" signifie procéder à une deuxième correction des épreuves, notamment dans le cadre des concours interprovinciaux au Vietnam. Cela permet de vérifier si les notes attribuées initialement aux candidats étaient justes et appropriées.

Utilisation
  • Contexte éducatif : Après un examen, un élève ou un candidat peut demander un "phúc khảo" s'il pense que sa note est injuste.
  • Contexte juridique : Dans certaines situations, un jugement peut également faire l'objet d'un "phúc khảo".
Exemple
  • Phrase simple : "Tôi đã gửi đơn phúc khảo cho trường để xem lại điểm thi của mình." (J'ai envoyé une demande de réexamen à l'école pour revoir ma note d'examen.)
Usage avancé

Dans un contexte plus formel, "phúc khảo" peut aussi être utilisé pour parler de la révision de décisions judiciaires ou de politiques publiques, bien que son usage principal reste lié aux examens scolaires et universitaires.

Variantes

Il n'y a pas de variantes directes du mot "phúc khảo", mais il est souvent utilisé en combinaison avec d'autres termes liés à l'éducation, comme "điểm" (note) ou "thi" (examen).

Autres significations

En dehors du contexte éducatif, "phúc khảo" peut également signifier "revisiter" ou "réexaminer" dans un sens plus large, comme revisiter une idée ou une politique.

Synonymes
  • Rà soát : Cela signifie "réviser" ou "vérifier", bien que cela soit moins spécifique que "phúc khảo".
  • Xem xét lại : Cela signifie "réexaminer" et peut être utilisé dans divers contextes.
Conclusion

"Phúc khảo" est un terme important dans le système éducatif vietnamien, permettant aux candidats de faire appel à leurs résultats.

  1. (arch.) procéder à une deuxième correction (des épreuves des candidats aux concours interprovinciaux)

Comments and discussion on the word "phúc khảo"